ポル語の先生が日本のお菓子でお気に入りがある、と。
「それは、ポルトガル語では「入れ歯(dentadura)」と呼ぶのだけど、
日本語の名前が思い出せない。
パンケーキ(panqueca)の間にあんこ(uma massa doce de feijao / creme de feijao)が挟まっているんだけど・・・」
「もしかして、どら焼き?」
「そう!Dorayaki!」
ブラジルでどら焼きと呼ばれているお菓子は、
日本のどら焼きとは随分見た目が違う。。
ドラえもんが見ても、どら焼きと気づかないよ・・・。
No comments:
Post a Comment